Giriş Yap | Kayıt Ol
Hoşgeldin ziyaretçi, bugün 22 Mayıs 2017 Pazartesi
~ Genshiken'in Mangakası Kio Shimoku Röportajı başlıklı yazı.
Gönderen:
Eklenme:
08 Ağustos 2009 Cumartesi
5 üzerinden 4.1 puan

Genshiken'in Mangakası Kio Shimoku Röportajı


Kio Shimoku, Japon geek-kültür dizisi Genshiken'in mangakasıdır: Modern görsel kültürün çalışması için toplum. Bu ay Del Rey Manga tarafından ilanı tamamlanan dokuz-cilt dizisi, küçük bir otaku grubunun (Fanatik anime ve manga hayranları için bir terim) onların favori animesi, mangası, video oyunu hakkında meşgul olmak için toplandığı görsel medya kulübünün olduğu bir fakültenin etrafında döner ve faaliyetlerini anlatır. Japonya'da Genshiken'in geliştirdiği iki anime dizisi ve bir benzer manga dizisi Kujibiki vardır. (Hem de Del Rey Manga tarafından ABD'ye yayım hakkı verildi.) Bir e-posta görüşmesinde kendinden-ilan edilen otaku Shimoku, bir otaku seyahati boyunca PW çizgi roman haftasına rehberlik etti. Doujinshini ve otaku kültürü, komik pazar veya Comiket hakkında soruları cevapladı. (Comiket, her yıl iki kez Tokyo'da yapılan manga festivali ve pazarıdır.) Kodansha nezaketle her iki parti için görüşmeyi reddetti

Manga.Gen.tr olarak Genshiken mangakası Kio shimoku'nun röportajını Türkçe'ye çevirdik. Keyif almanız dileğiyle...
Orijinal metin publishersweekly'den çevirilmiştir.


Genshiken
PW Comics Week: Otaku Japon terimi olmasına rağmen Japonya dışındaki ülkelerde uluslararası anime ve manga hayranları tarafından benimsendi. Özellikle A.B.D de bu terim şefkatle karşılanırken Japonya'da bu terim öyle iyi huylu değildir. Japonya'da otaku olmayan biri tarafından otaku kelimesi kullanıldığında bir cinsel sapık ya da ucube anlamını taşır. Yani Japonya'da bu kelimenin anlamı göreli olarak ağırdır. Otaku kültürünün yan anlamları dış ülkelere ihraç edildikten sonra bu anlam yumuşatıldı. Shimoku-san otaku karakterlerini bir oyuncu etrafında bir manga yaratmak için ne ilham verdi.



Kio Shimoku: Kendimde bir otakuyum bundan dolayı öyle yapmak benim için doğaldı. Hedefim normal insanlar olarak otakuyu tanımlamaktı. Önceden de dediğim gibi otaku adeta tuhaf bir tür gibi davranılıyordu. Genel otaku olmayan okuyucuya anlaşılabilir otaku karakterlerle bir manga yapmak istedim.


PW Comics Week: Otaku kültürü, veya modern görsel kültür, (Gendai shikaku bunka) bugün ne kadar önemlidir?


Kio Shimoku: Bana başlangıçta zor bir soru soruyorsun. Gerçekte benim düşünmediğim bir konudur. Benim için otaku kültürü, senin tekrar ettiğin anlamı ile "Modern görsel kültür" safça kişisel bir zevktir. Bu senin gerçekten herhangi birisiyle paylaşabildiğin bir şey değildir; Tecrübe sadece sana aittir. Seksten farklı, sen hatta diğer kişiyi düşünmeye ihtiyaç duymazsın veya iletmek. Ben gerçekte birinin bir yolda izleyiciye tatmininin kolay bir türünü teklif eden başlıkların bir kaçını aktifçe iletmiş olduğumu hissederim.


PW Comics Week: Otaku kültürü, Genshiken'in, sahneye çıktığından beri değiştirtti mi?


Kio Shimoku: Doğru, otaku kültürünün genel toplum ve kültüründeki varlığının büyüdüğüdür. Japonya'da, "Moe" [Kabaca bir dizi veya karaktere şevkli bir ek] genel bir terim oldu. Bundan dolayı benim beğendiğim bu otaku kültürünü görerek, kendimi temsil etmek görünen bir kültür geniş ölçüde genel dünyaya açığa vurdu. Senin bana sorduğun o soru hakkında düşünmeyi beğenmedim gibi.

PW Comics Week: O global olarak niçin kucaklandı?

Kio Shimoku: Ben bu kültürün global olarak kucaklandığını duydum ama onu görmek zordur. Ben, ifadeden şüphe ederim ve ben dönüşte sana sormayı isteyecektim eğer gerçekten doğruysa olay.

PW Comics Week: Japonya'da hala utanç olduğunu farz ederim, senin başkahramanın Ogiue [Genç bir kendinden-nefret eden bayan doujinshi sanatçısı] gibi bir otaku bugün ne hisseder, doğru mu?

Kio Shimoku: Diğerlerinin hakkında bilemem ama ben utancı hissederim. Sebebini şimdiden sana söyledim. Ama otaku kültürü Japonya'da etkilenen kamu düşüncesinin 80'lerdeki iyi bilinen seri katil olayının sebep olduğunu düşünürüm, 'Suçlunun bir otaku olduğu, medya raporları talep etti ve vurguladı. Bu şekilde de yavaşça yok olmak oldu ve medya hala saptırılan tatlarla garip bir hayvan olarak otakuya davranır. Tren adam olgusundan beri [Kendine bir makeoveri diyen bir otakunun bir kızla çıkması hakkındaki roman/manga/Tv şov) şekil biraz yumuşadı. Tatlı türü olarak bir otaku adamın kabul etmenin olanağı gündeme geldi ama onların gülünç ve tuhaf olarak kabul edildiği gerçeğini değiştirmez. Onun bunun gibi bir çevrede bir otaku olma hakkında herhangi bir utancı hissetmemenin zor olduğunu düşünürüm.

PW Comics Week: Aynı zamanda senin karakterlerin Sue ve Angela (ziyarete gelen Amerikalı otaku) kendi otaku görüşlerinden çok gururludur, doğru mu?


Kio Shimoku: Sue ve Angela Japonya'daki bu durumdan gerçekten haberdar değildir. Benim herhangi bir Amerikalı arkadaşım olmamasına rağmen onların otaku olmaktan gururlu olabildiğidir, bundan dolayı bu benim hayal gücümdür.

Genshiken PW Comics Week: Genshiken'in ilk ciltlerinden anılmaya değer anların biri, manga pazarına bir karakterin ilk yolculuğudur. [Comic-Con Japonya'nın dengi, ama onların popüler manga benzerleri satıyor olan amatör yaratıcılar tarafından egemen oldu] Ben birkaç kez Comiket'e gittim ve senin olayı tuttuğun yol, Ariake'nin etrafında saran çizgiye ilk sabah trenini sürmekten neredeyse fazla gerçek hissettiğimdir. Sen PW'ye senin Comiket tecrübelerini paylaşabilir misin?

Kio Shimoku: Comiket, bütün otaku arzularının eritme kabıdır. Otaku kültürünün hepsi oradadır ve sen Comiket'te neyin otaku kültür olmadığını söyleyebilirsiniz. Benim gerçekte katıldığım ilk zamandı, ben Genshiken'in basılmasına yeşil ışık verildikten sonra benim bir okuyucu tüketicisi olarak gittiğim zaman ben sadece o zamana kadar gitmek istemedim. Diğer sözcüklerde ben tam olarak neyin olacak olduğunu bildim, eğer ben gitseydim; Ben yukarıda kuyrukta bekleyecektim ve malzemenin yüklerini satın alacaktım. Benim gittiğim zaman ben sadece yaptım ve tamamen yenilenmiş hissettim. Altıncı cildin sahnesinde kızgın bir Ogiue'nin alışverişe çıkarken kendini bulduğu zaman hemen hemen tam olarak benim kendi davranışımdır.

PW Comics Week: Ogiue karakteri Shimoku san veya onun tecrübelerinin üzerinden temel alındı mı?

Kio Shimoku: Senin şimdiye kadar tahmin ettiğini düşünürüm: Evet, onun çoğu ben ve benim tecrübelerim temel alınır. Buna rağmen tuhaf biri değilim. Ben asla onun birisinin hakkında yazarak yaptığı gibi birini incitmedim. Benim hikâyeleri yazdığım zaman ve onları yayımladığım zaman sonuçlar hazırlık yaparım ama ben asla özellikle herhangi birisini hedeflemedim. Benim olmadığına inanmayı isterim en azından.

PW Comics Week: Comiket'in konuşması doujinshi (Kendi – yapım çizgi romanlar) şimdi mangada ne role sahip?

Kio Shimoku: Doujinshinin birçok görünüşü vardır ve bir tür olarak onları tanımlamak imkânsızdır. Bundan dolayı ben sadece doujinshi de bir özel tarz hakkında konuşacağım, şimdiden var olmanın parodisi, popüler iş. Doujinshi'nin bu tipi temelde hayran kurgusudur ve birçok parodinin varlığı ve hayran doujin işi taklit ediliyor olan orijinalin popülaritesinin kanıtı gibidir. O hem de genellikle popüler bir manganın parodisinin daha muhtemel kendi popüler olacak olduğunu ifade eder.
Ama parodi işinin bu tipini yaratan insanlar ticari bir yayımlayan bir sahneye ilk çıkışı yapmanın maksadı için onu yapmaz. Basitçe onu yapması için onları buna iten orijinal işe olan sevgidir. Onların bir yayımcı tarafından sahip olmuş olan bir dergide onu yayımlamanın hiçbir niyeti yok ve neyse yasal olarak mümkün değildir. Kendinden-yayımlanan bir doujinshi'nin cazibesi, yaratıcının herhangi bir kısıtlama olmadan yapmayı istediği şeyi yapabildiğidir. Bu ticaretle ihtimallerde yayımlıyor. Ne zaman ticaret yayımında bir sahneye ilk çıkışı yapmayı denense sanatçı hem işin bir bedenini yayımcılara göstermek için yaratır veya yarışma için bir işi gönderir. Yine de yayımcıların bakış açısından işin herhangi bir türü yaratıcıların potansiyelinin bir ölçüsü olarak kullanılabilir, bundan dolayı o bir doujin sanatçısının işin farklı bir tipine yapmakla görevlendirildiği olabilir.

PW Comics Week: Ogiue karakteri kendi doujinshi'ni çizmeye başladığında. Öğleden sonra için bir sanatçı olur. (bu manga Kodansha'nın bir dergisi tarafından yayımlandı.) Fan sanatçısından profesyonel sanatçıya geçiş Japonya'da fazla oluyor mu?

Kio Shimoku: Doujinshi yaratıcıları kendilerini buna rağmen çoğunlukla hatta manga sanatçıları olmayı denemiyor. Onlar basitçe onların serbestliğinde yaratmak için mutlu olabilir ve kendinden yayımlayabilir veya eğer onlar profesyonel olmayı deniyorsa onların amacı sanatçılar olmak olabilirdi, hafif romanlar için oyun tasarımı veya resimleme olduğu için. Ve doujin faaliyetinde karıştırılmak ve profesyonel bir sanatçının yaratıcı için ortakça özel şeyler olmadığı gibi çalışmak. Doujin sanatçılarının profesyonel sanatçılara göre daha sert olduğunu düşünürüm. Otakuyla popüler en profesyonel yaratıcılar doujin faaliyeti veya diğerinin bazı türünde karıştırılır.

Doujinshi'de karıştırılmış olan Ogiue'nin kendini ifade etmenin sonuçlarını karşılamak için hazırlandığına emin olmayı istediği sebep. Onun, dünyaya onu neyi sürdüğünü göstermesi için cesareti var mı? Eğer o öyle yapmak için zorlama hissederse o gerçekten, o yaşamı yaşayabilir mi? Bir doujin yaratıcısı olarak kesinlikle işin basılacak olduğudur ve en az bazı insanların onu görecek olduğu. Ogiue'nin kendini ifade etmesi için bir kürsüsü vardır, bundan dolayı karıştırılmak onun için doğaldır. Ve onun olayında sadece onun yapmayı istediği parodi değildir. Onun, söylemeyi istediği orijinal hikâyeleri var. Onun için profesyonel bir sanatçı olmak daha iyi bir yol değildir, doujinden sadece farklı. Hatta onun sahneye ilk çıkışını yaptıktan sonra eğer yapacakları varsa bir doujin olarak yapmayı ister.

PW Comics Week: Kim çizgi romanlarda Project G'i kararlaştırdı (Mangaya bir doujinshi ilavesi)? Bu doujin ilave yardımı, otakuyla Genshiken'in popülaritesini yükseltti mi?

Kio Shimoku: Murakami sandı, benim editörüm. O, her şeyi yaptı, sanatçıları planlamak, seçmek, onlara sormak ve el yazmalarını almak. Ben gerçekten, bu kadar şeyi yapması için sinire sahip olamadım. Ve evet, büyük bir şekilde popülerdi, iyi sattı ve insanlar onun hakkında konuştu. Bunda yorum yapması için Murakami sana soruyorum.

Murakami: Kitaplara değeri eklemek için gittikçe ortak oluyor ve yeni paketlerle gündeme gelmek. Genshiken'le ne yapmam gerektiği hakkında düşündüğüm zaman bunun o olmak zorunda olduğunu bildim. Kendine karakterlerde temel alınan pazarlamaya ödünç veren bir başlık değildir, bundan dolayı bir mini kitaba bağlamayı istedim ve bir doujinshin bunun için en uygundu. Okuyucular pozitif olarak buna tepki gösterdi. Genshiken dünyasının temsilcisi olarak onu doujinshi olarak çağırdık, antoloji değil.

PW Comics Week: Genshiken'de, Shimoku senseinin karakterleri yumuşak, korkusuz ve dürüsttür. Senin hayranlarından yanıtlar ne şekilde olur.

Kio Shimoku: Otakulara yüz vermek gibi bir niyetim yok. Ben, otakunun bir azınlık olmalı olduğuna inanırım, Dünyanın basınçlarına karşı gelen biri ve onun gibi olmayı denerim. Ayrıca okuyuculardan yanıtlara bakmamayı denerim. Çok ürkek bir kişiyim. Eğer birisi benim işim hakkında bir yorum yaptıysa, onun sözlerini önemseyecektim ve gerçekte yapmak istediğimi yapamayacaktım. Bu nedenle mesafemi tutmayı denerim. Ben bazı yanıtları duyarım ama kendimi temsil eden bir düşünce olmadığını söylerim.
Ama beni mutlu yapan bir şey, kendi fakültelerinde Genshiken'e benzer kulüpler kuran insanları duyduğum zamandır. İnsanlarla haberleşmek için bir yer isterim. Sanalda değil, gerçek yaşam ve ilişkilerde. Ben gerçekten ona imrenirim.
Manga Türkiye © 2006-2012
En iyi şekilde IE7+ ve FF da görüntülenir | Site Haritası | Hakkımızda | İletişim